Short Biography
Lilofee is the artistic name of Ingrid Kuschick, German by birth and resident in Spain for decades, including almost 20 years in the Basque Country. She studied Anthropology and now dedicates almost entirely to music,...
Read more "Short Biography"
Songs and Ballads of the Germanic Cultures
Previous Slide Next Slide German traditional and folk songs always have raised her  attention. Actively practiced in her proper life (early schooldays, performing in the late 70s and early 80s at the end of folk...
Read more "Songs and Ballads of the Germanic Cultures"
German Songs and Poetry / Canciones y poesía alemana
Love, Vice and Death –  A trip through German songs and poetry An extraordinary concert and recital The German singer Lilofee already offered a concert of songs and ballads of Germanic cultures (Germany, Austria, Switzerland,...
Read more "German Songs and Poetry / Canciones y poesía alemana"
Oktoberfest Songs and Music
The Oktoberfest program not only concerns a particular music and animation event as such but has a much broader approach. Its origin is the Munich festival of 1811, installed as popular festival in the outskirts...
Read more "Oktoberfest Songs and Music"

About…

This website is the personal site of the German singer and musician Lilofee. She presents her background and several of her unique and original show programs. She is specialized in ballads and songs with several repertoires and performing in various constellations, in several languages. The image sliders aim to illustrate these programs. Media examples (audio, video) give impressions about her artistic work.

There is also technical information for booking and the PRESS KIT for promotion purposes.

At the same time, this site provides manners of contacting her (whether by common means such as phone, e-mail, or by various social media) directly or by “Rübezahl Productions” which produces her and other German musicians and artists…

In order to facilitate the access of international audience, in the first hand the texts are written in English language. The use of Google translator (localized on the right side menu of the pages and above each text or at the footer menu at the bottom of all the web) should make communication easier. She begs your pardon for the quality of the “basic” automatic translations which work better in the case of some languages (German, French and Bask) than in case of others. She hopes to change soon the translation system to WPML (with checked translations).

On some pages you can find documentation ready to download (PDF) in various languages (English, German, Spanish, French).

Hope you enjoy and … to see you perhaps at some moment?

Songs and Ballads of the Germanic Cultures

German traditional and folk songs always have raised her  attention. Actively practiced in her proper life (early schooldays, performing in the late 70s and early 80s at the end of folk revival, later at home singing children´s songs to her little ones and last not least participating in private singing and jam sessions) she recently returned to them in a different manner.

Criteria of content and (musical) quality predominate in the selection of the titles of the  program.

The aim is to offer a broad and surprising performace of songs and ballads as part of German cultural heritage, moving along the history, subjects, musical styles and between dialects as well. And, of course, it pretends to be agreeable and audible…

So there are certainly some renowned persons and beings (the existence of many of them has been proven) to be sung about.

Thus, let us listen to the stories of knights, troubadours, trolls, mountain spirits, the devil, drunkards, pirates, murderers, mermaids, princesses, lovers, kings, brides, rebels, prophets, soldiers, prisoners, neighbors, sailors, ambulant musicians, orphans and the death himself!

You can download the corresponding flyer of the program in several languages:

Deutsche Lieder und Balladen (de)

German songs and ballads (en)

Chansons et ballades allemands (fr)

Canciones y baladas alemanas (es)

Latest News

Concert of Sweet Winds with Zilan at Xake taberna, Bilbao
The Sweet Wind duo will perform in Bilbao (Bizkaia) on 6th february 2020 with its new program «Songs to Think». El concierto temático El amor o el...
Read More "Concert of Sweet Winds with Zilan at Xake taberna, Bilbao"
Concert of “Sweet Winds” at Berango, 18-7-2019
After the release of the program "Love and Dislike" the 16th of february (Special St. Valentine), Sweet Winds now returns on special demand presenting the...
Read More "Concert of “Sweet Winds” at Berango, 18-7-2019"
Workshop and Concert-Recital at the University of Valladolid, 5-11-2018
The exact timetable of the events are going to be announced soon. Place: Facultad de Filosofía y Letras, Dept. of French and German Languages, University...
Read More "Workshop and Concert-Recital at the University of Valladolid, 5-11-2018"
Future Projects
In the next future Lilofee is touring, preparing specific new programs and an EP… Collaborations welcome!
Read More "Future Projects"
Touring in France june and july 2018
  26-6-2018 Private Concert of "Sweet Winds" at Mirmande (Drôme) 28-6-2018 Private Concert of "Sweet Winds" at Loriol (Drôme) 29-6-2018 Concert of "Sweet Winds" at...
Read More "Touring in France june and july 2018"
Radio Interview on the new program 3-may-2018 (emission 9-may-2018)
Interview in Radio Euskadi "La Casa de la Palabra" by Roge Blasco (featuring Lilofee, Anke Schulz and Raphaël Parejo) about the new program of German...
Read More "Radio Interview on the new program 3-may-2018 (emission 9-may-2018)"

Home

Welcome to my site!